Category: наука

Category was added automatically. Read all entries about "наука".

dimrill dale

О Венере с любовью

"Венера-Экспресс" собирается нырнуть в атмосферу Венеры и достичь отметки около 130 км над поверхностью. Возможно, это станет её последней задачей. На борту заканчивается топливо, и теперь уже можно позволить себе рискованные операции.
Для меня эта миссия — часть биографии, потому что именно со статьи о ней началась моя "карьера" журналиста, пишущего о космической науке. Скоро будет уже 9 лет как :-) Помню, как забрала этот номер "Парламентской газеты" из типографии, поехала на свадьбу к подруге, а на следующий день полетела в Германию, где смогла лично вручить эти экземпляры интервьюируемому. У подруги уже подрастает сын, я написала и защитила диссертацию, стала мамой, в Германии с тех пор была ещё три раза, а "Венера-Экспресс" успешно стартовала, добралась до цели, начала работу (один из приборов, к сожалению, не раскрылся — планетный Фурье-спектрометр ПФС) и теперь вот готовится её закончить. Обидно, что потом у планеты ещё долго не будет космических аппаратов, если, конечно, Akatsuki не вернётся на путь истинный.
dimrill dale

Российский прибор ХЕНД: 13 лет наблюдений за водой на Марсе

2 мая 2014 г. исполняется 13 лет с момента первого включения российского прибора ХЕНД на борту космического аппарата НАСА «2001 Mars Odyssey». 7 апреля 2001 в 15:02:22 UT он был успешно запущен в космос с мыса Канаверал и начал свое путешествие в сторону Марса. Первое включение ХЕНД состоялось 2 мая 2001 в 12:29:26 UT ещё по пути к планете, и с тех пор прибор практически непрерывно производит измерения нейтронного и гамма-излучений. Таким образом, сегодня ХЕНД — рекордсмен по продолжительности непрерывной работы в окрестностях Марса среди российских приборов.

Главный научный результат ХЕНД — его данные представили убедительные доказательства в пользу существования воды на современном Марсе. Однако этим список достижений не исчерпывается, и важнейшее из них связано именно с продолжительностью работы. Благодаря столь долгому пребыванию у Марса собран значительный массив данных, которые касаются и современного климата Марса, и радиационного фона на орбите планеты, и даже далеких астрофизических гамма-всплесков.

Collapse )

Пресс-релиз на сайте пресс-центра ИКИ РАН

dimrill dale

Алекс Виленкин "Мир многих миров". О чем нельзя говорить, о том следует молчать

Книга о том, как много вселенных во Вселенной, которая вполне могла возникнуть из ничего.
Наглядное подтверждение того, что космология в своих крайних проявлениях практически неотличима от философии :-Р По крайней мере, пока в дело не входят математические формулы, а в этой книге они в дело не входят.
Это очень краткий обзор современных теорий относительно возможного зарождения Вселенной. В меру понятный, хотя иногда из-за своей краткости слегка захлебывающийся. Но в целом книга очень полезная. И не в последнюю очередь потому, что -- не бейте ногами -- хорошо иллюстрирует невозможность говорить о том, о чем нельзя говорить. А именно о начале всего.
Сколь бы ни критиковали начальные слова Евангелия от Иоанна "В начале было Слово", физика пока не смогла предложить ничего лучше. Я поясню свою мысль. Может быть, я не права либо упрощаю проблему, что вполне вероятно, поскольку сужу о деле лишь на основании научно-популярных книг.
Дело в том, -- и Виленкин, кстати, это отмечает, -- что любая теория устройства Вселенной, пытаясь вывести это устройство из каких-то базовых -- простейших -- вещей, неизбежно упирается в необходимость предшествования. В частности, теория о возникновении Вселенной из ничего требует существования квантовых законов ДО появления Вселенной с этими законами. И неизбежен вопрос -- а эти квантовые законы откуда взялись?
Так вот, пришла мне в голову мысль, что фраза "В начале было Слово" описывает именно это состояние необходимости определенного закона (или допущения) ДО появления всего. Прошу заметить, что я в данном случае говорю не о религиозном ее понимании, а, скорее, о метафизическом. В этом смысле речь идет не о Слове даже, а о Логосе (употребляю философский термин), что может означать в том числе и закон, по которому развивается все сущее.
Так вот, Евангелие от Иоанна в таком понимании просто фиксирует ограниченность человеческого познания: "В начале было Слово" -- и дальше этого продвинуться невозможно, хотя всегда можно поставить раньше еще одно слово -- до квантового вакуума ничего, а до ничего -- квантовые законы... а до квантовых законов?
Подобное же состояние описывал Лем в "Солярисе" и "Гласе Господа".
снова кот

4 марта. Максим Кронгауз. Тема: «Язык и мышление: гипотеза лингвистической относительности»

Первая лекция из цикла "Язык. Мышление. Коммуникации" в Политехническом.

Я опоздала на полчаса, поэтому пропустила начало: собственно определение того, что есть гипотеза лингвистической относительности, и начало ее развития в лингвистической науке. Тем не менее, по дальнейшему изложению было понятно, что речь идет о том, определяет ли наш язык наше мышление. Вернее, не так -- речь шла о гипотезе определяющего значения языка для нашего мышления (в дальнейшем -- просто ГИПОТЕЗА), о ее противниках и сторонниках, о фактическом материале, которые подтверждает и опровергает ее.

Вообще говоря, я, вероятно, оказалась довольно подготовленным слушателем. Во-первых, буквально недавно прочитала книгу Стивена Пинкера "Язык как инстинкт", на которую тот же Максим Кронгауз написал обстоятельную рецензию. Правда, Стивен Пинкер, как последователь Ноама Хомского и идеи Универсальной Грамматики, выступает против ГИПОТЕЗЫ, но в данном случае это не так важно. Во-вторых, в свое время читала сборник "Языки как образ мира", включающий статьи Гумбольдта, Сепира и Уорфа, которые, собственно, и сформулировали ГИПОТЕЗУ. Еще в "Языках..." есть трактат Витгенштейна, о котором речь на лекции не шла, хотя Витгенштейн явно близок к ГИПОТЕЗЕ.

Начало ГИПОТЕЗЫ заложил еще Гумбольдт, хотя тут я могу наврать -- просто на упоминании Гумбольдта я зашла в аудиторию. Далее привожу краткий конспект. Это именно конспект, поскольку вычитывать его полностью и делать из него лекцию у меня не получится.

Collapse )


Главный вывод лекции: гипотеза языковой относительности и взаимосвязи языка хороша тем, что дает важную методологическую рамку для дальнейших исследований и экспериментов. Взаимосвязь языка и мышления существует (аргументы приверженцев универсальной грамматики о том, что существует невербальное мышление эту связь не опровергают, поскольку говорят только о том, что мышление может быть не только вербальным), и задача сейчас -- не столько подтвердить ее или опровергнуть, сколько найти конкретные механизмы этой связи, в чем могут помочь эксперименты.

Список доп.литературы:


1. HOIJER, HARRY, ed (1954). Language in culture: Conferenceson the interrelations of language and other aspects of culture. Chicago: University of Chicago Press.
2. WHORF, BENJAMIN (1956) John B. Carrol (ed.), ed. Language, Thought and Reality: Sel-t writings of Benjamin Lee Whorf, MIT Press
3. GUMPERZ, JOHN & STEPHEN LEVINSON EDS. (1996), Rethinking Linguistic Reality, Cambridge: Cambridge University Press
4. DEUTSCHER, GUY (2010) Through the language glass, New York: Metropolitan Books, Henry Holt and Company
5. Гипотеза Сепира-Уорфа (ст. В.А. ЗВЕГИНЦЕВА, Б.Л. УОРФА, М.БЛЭКА) // Новое в лингвистике. Вып.1, М., 1960. С.111-212.

После лекции были ответы на вопросы.

Вообще, мне показалось, что гипотеза лингвистической относительности выглядит более притягательно для общих рассуждений о языке, поскольку она ближе к философии, чем идеи универсальной грамматики. В УГ требуется задавать конкретные правила этой грамматики, а потом пытаться найти их физический субстрат -- то, как они могут быть воплощены в конкретном устройстве мозга. Таким образом, это более "естественнонаучный" или, во всяком случае, логический подход. ЛО, или взаимосвязь языка и мышления, наверное, позволяет делать достаточно смелые заявления абстрактного плана (навроде того, что весь мир -- это иллюзия). Это, впрочем, только мое (само)наблюдение.

Кстати, если уж переходить к возможным научным задачам, которые я могла бы -- теоретически -- решить с существующим багажом, то, наверное, я бы опять перешла к проблемам перевода (благо и МК приводил пример Анны Вежбицкой, которая изучала, например, английский язык Набокова). Правда, конкретные задачи при этом выглядят не очень впечатляюще: интересно, например, смотреть на различия глаголов (в английском, например, чаще говорят 'said' для описания прямой речи, тогда как наши переводчики каких только глаголов не подбирают для расцвечивания повествования -- от "сказал" до "нахмурился" и "закивал"). Либо -- в применении к любимому "Властелину Колец" -- какие эпизоды переводятся почти дословно, какие выбрасываются. Вот, наверное, две задачки, которые бы я взялась решать сейчас.

ЗЫ: кстати, вход на эти лекции бесплатный. Следующая лекция цикла -- 11 марта. Марина Бутовская. Тема: «Мимика: эволюционные аспекты».
dimrill dale

Психоделическое кино о Ландау

Режиссер Хржановский весь прошлый год снимал фильм о Ландау под рабочим названием "Дау". Обещано было, что кино выйдет в этом году, но, увы, пока я о нем ничего не слышала.
Это, так сказать, информация человеческая, а дальше будет нечеловеческая, т.к. безмерно глючная.
Ландау играет Теодор Курентзис, дирижер, худ.руководитель Новосибирского театра оперы и балета.
А еще там снялись в эпизоде Леонид Федоров и Владимир Волков.
А сценарий написал в том числе Владимир Сорокин.
Информация взята отсюда:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Дау_(фильм)
и отчасти отсюда:
http://lenta.ru/news/2009/08/12/fedorov/
Более мне о нем пока ничего не известно.